Faut-il faire revivre les espèces disparues? – National Geographic Francja

Faut-il faire revivre les espèces disparues?  - National Geographic Francja

D’autres enfin se penchent sur la possiblité de cloner complètement un mammouth…

Lionel Cavin : W 2019 roku japońska firma ogłosiła, że ​​będzie przetwarzać biologicznie aktywne pierwiastki w kostnicy mamuta liczącej 28 000 osób i chronić wieczną zmarzlinę Syberii. Pomoże ci to nabrać większego optymizmu, że przybędziesz w ciągu jednego dnia, aby otrzymać aktywny przyrostek komórek bis w celu odzyskania usługi ADN, umożliwiając klonom mamuta wejście i głosowe wprowadzenie ostatniego oddechu. Ten serait le meme mecanisme que celui à l’oeuvre dans les années 1990 pour la Brebis Dolly. D’autres jugent cela impossible: on ne retrouvera jamais dans le permafrost des cellule de mammouths assez actives pour que leur génome soit complet et préservé.

Efekt: klon nie jest w chimerze, quand na voit le destin du bouquetin des Pyrénées?

Nadir Alvarez : Ta metoda klonowania ma skuteczny wpływ na debiut młynka dla sosu bukiecikowo-espagnolowego, ale renesans następuje dopiero po śmierci dwóch pierwszych osobników (komórek). n’a vécu qu’une dizaine de minut. Manipulacja nie pozwala na wybór bukietu w tym porcie przez jedną czwartą czasu, w którym naukowcy chcą użyć bukietu jako głównego portu. Dzięki tej technice wylewamy, plutôt que ressusciter les espèces, tenter de renforcer les effectifs de surees espèces w krytyce zagrożenia wyginięciem. Na temat ne parlerait alors plus de desextinction, mais d’une sorte de procédure de sauvetage genetics et demographique.

Jakie są naukowe rewizje espèces faire w przypadku dzielenia się cenami d’échantillons w muzyce?

Nadir Alvarez : Kiedy organizm umiera, jego ADN staje się fragmentem domniemanego działania jego nazwy. Malgré cela, na s’est rendu compte que des segments względnych sądów d’ADN pouvaient toujours être sequencés à partir d’échantillons prelevés sur des spécimens conservés dans des des collections. Pierwsza publiczna demonstracja w 1989 roku została przeprowadzona przez grupę szwedzkich historyków, którzy wzmocnili fragment ADN i część Oceanu Spokojnego w celu ochrony tarczycy.de Zurich.

Lionel Cavin : C’est aussi un échantillon de musée qui jest zezwoleniem na dekoder le genom du rat de l’île Christmas. Ten ostatni pours d’ailleurs représenter une bonne espèce modele dla protokołów développer des désextinction, etant donné la względna łatwość manipulacji biologicznych i genetyka ces rongeurs, leurs portées Importantes (14 petis par femelle), eté cinq semaines).

Nadir Alvarez : O modyfikacji alors l’ADN d’une cellule-souche (ou embrionnaire) de l’espèce la plus proche, nie na bricolerait l’ADN en inserant somes genies identifiés grâce au spécimen de musée. Enfin, on le reimplanterait dans un ovocyte d’une mère porteuse de l’espèce la plus proche.

N’y at-il pas un risque, ave dec lasextinction, d’atténuer la gravité de la disparition d’une espèce?

Lionel Cavin : Wykrycie niekoniecznie stoi w sprzeczności z ochroną ekspertów. Niektórzy biolodzy, którzy uważają, że vaudrait mieux, inwestują środek z sekcji w wynagrodzenie strażników, par exemple, dla protegowanych des espèces menacées des braconniers. Ale na razie projekty wykrywania ponownie powtarzają anegdoty. A ludzie, którzy inwestują w przedsięwzięcie Colossal, które obejmuje odrodzenie mamuta, są najbardziej popularni w WWF…

Nadir Alvarez : Nous sommes des partisans de la sobriété, uważany za vaut mieux protéger l’istniejący plutôt que d’aller plus schab d’innovation. Mais la science valorise le progrès perpétuel. On s’est donc demandé komentuj sumator ces deux visions. Retrospektywna aura rozproszenia stanowi symboliczny wpływ na duchów, czcionkę aktualną les espèces emblematiques mis aivevidence dans les ochronnych, tel le que grand panda ou le tigre. Jeśli mamy przykład liniowca mamuta, megaloga i nosorożca liniowego, to mamy odbiorców gabarytów terytorium kontyngentu. Il faudrait mettre en place de vastes zones de ré-ensauvagement pour leur permettre de prosperer. To jedna z narodowości współpracowników systemu telekomunikacyjnego, w którym żyją.

.

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.